jueves, marzo 15, 2007

NADIA CAMPOS PRADO

A quien derrota la tristeza




PUEDO PERDONAR A MIS HERIDAS


"Tengo miedo. No soy sólidasino hueca. Siento tras los ojos una torpe carverna,paralizada, un pozo infernal,una bufonezca nada"
Sylvia Plath







Desperté


y todo estaba ahí


(la realidad completa)


No tuve más que tomarla o

desaparecer





En un tiempo fue normal


luego usted comenzó a tener pequeños ataques de ausencia


los pies helados y dolor de estómago


dice ... cómo dice ... asco a la society


no ... no creo ... debe ser otra cosa


tiene algo congestionados los sesos ... pero estará bien


tiene el lomaje algo gris ... sin embargo es recuperable


no se disperse demasiado


y deje las bebidas espiritosas




Histérica y perforada caigo bajo los autos


para arrancar de esta peste de acorralados


que cabalga a ciegas


dándole con los cascos en plena cara al camino




Los poetas arden


son una raza
arrodillada ante la noche





Dejé de creer muy joven ... cayó la lluvia


y dejé de creer en el hogar


Dejé de creer muy joven ... a los 25


Un cuarto de siglo feliz ... y el otro


con los ojos abiertos a la fuerza



Nunca hubo destino aquí


nunca hubo protección para nadie


no fui el único afectado



Ojos de neón secos y llenos de afiches





EL PAÍS DE LAS MUECAS

Nos arrojaron muy niños por acá ... sobre otros niños


había droga en los caminos para ensimismarse


en las tetas de una madre falsa y pedirle un beso sucio


pero eres sacado del hogar ... arrojado a pedazos
....................... otra vez
vertido al cemento o te meten en una caja de lata


por donde miras el pasar de los otros te atoras en el sudor


el sudor te come los pies de a poco
.......................................................... corres a casa.......................................................... corres a casa
a tu gran casa .......caja de piedra....... jaula loca


cárcel hecha de tus propias tripas


el mundo está en todos los sitios....... la soledad no existe
huyo al baño....... es mucho más pequeño....... o al cuarto


no .......no es lo correcto
.......................en todas partes estoy yo.......................y es peor que una muchedumbre


Éste es el territorio de los moribundos sin remedio......también fui hecha bajo el ojo del error


nací y aquí me encuentro


un lagarto secándose al solar


rastrando rumores por la calle para inmortalizarse


Vengo herida ......huyendo...... viajando
En mudanza


No soy Dios o dios o DIOS


no soy nada y no tengo nada


sólo garabateo al mundo......pues tomé de él su basurael antojo de la suerte

Vete al cuerno
no trates de hacer de un diablo una reina
Voy a sobajear mi rabia


Voy a pavonear mi pena
Ginsberg debe escucharme:hombre o mujer da lo mismo


alguien a quien mirarle los ojos


alguien con quien huir¡ah!..... el escape..... triunfar..... campanadas de gloria...........fuego de gloria


soy un jinete montado en la cola del universo


El techo posee las sombras más temibles


los cuentos más extraños
Mi vida poco a poco


una herida en la nocheque se lo devora todo
...............................¡Yo soy anormal
................................y el mundo qué!
te hieren siempre


y el techo da
................................las imágenes................................más extrañas
los sueños están allí


en el cielo oscuro y mudo


Hey .....llévame lejos....sácame de esta queme aburro..... planea un rescate que me muero


En este Far-West................................no hay cantina


La madriguera es un hoyo oscuro


hondo......... oscuro......... y frío


caí


vivir o morir......... no hay más


babel city bacanal city subterráneo city


y tú postiza madre mía


queriendo marcharte......... queriendo quererme


al filo de la madrugada para que yo enloquezca


Buenos Aires punto en la colmena


estática de hierroafuera la gente brama


para abrirse camino


sin regencia


Esa es la twilight zone......... twilight zone


el límite del límitela zona seca del cerebro


Costra primitiva .........enferma de muerte


ya ves


la carrera por ganar la calle principal se vuelve una marcha en reversa


Discordia del habla


Entre los hombres hay hielo


un ave humana gime


mientras sacude su cabeza en el vacío


Me han llamado perdida


ahora ando en la solitaria


mojando asientos


Me han llamado loca


¡pero qué va! esta vida no es una canción de amor


yo también soy un ángel descompuesto


Oye querida soñadora


dame un poco de ti


para saciar este deseo loco


que tengo por las noches


cuando clavo los ojos en el techo


Quizá necesite un agujero


para mirar el universo y perderme


Así he vagado mi vida


ciega y a tropezones


Oye ven acáa cubrir mi paisaje


huele pestilente este silencio


Ven a llamarme


a satisfacer mi hueco


antes que vomite el corazón



Murciélaga de Verónica Quense


por Malú Urriola

Mayo, 2006


(Del latín mus -ratón- caeculus - ciego) mamíferos voladores, noctámbulos que portan el estigma vampiresco de las novelas de Stoker. Personajes extravagantes. La hembra es capaz de discernir con su cuerpo una vez copulado con el macho, si le viene en gana fecundarse o no. Posee un cuerpo en poderoso control de si, capaz de disminuir o acrecentar el nivel de temperatura o los latidos del corazón hasta llegar a detenerlo. Dueña de un cuerpo radar que más que confiar en lo que los ojos ven, confía en lo que los ojos escuchan. Pregunta lícita de la poesía de Quense, que ha elaborado una estética y una poética solvente como documentalista, cortometrajista, fotógrafa y poeta.

Murciélaga es su segundo libro de poesía, y, por qué no, de fotografía. Puesto que las fotografías incluidas en el libro, no portan los serviles significantes de la ilustración, sino que son materiales visuales que completan, no el poema, sino una apuesta poética.

Las fotografías, tomadas por la autora establecen un diálogo poético al interior del texto. Una intertextualidad que ha sido demarcada por la autora. Dice Todorov que "no hay ningún enunciado que no se relacione con otros enunciados". Y es, en este sentido, que Quense traza su noctámbulo vuelo, entretejiendo las imágenes que ha ido recolectando de los más recónditos rincones de Chile.

Si algo define la ética y estética del trabajo poético de Quense es su infatigable gesto de recolección de imágenes desde -como diría Estela Díaz Varín: "Los tiempos del asco" (refiriéndose a la dictadura de Pinochet) hasta nuestros días. Nómada de oficio, enfoca sobre la fugacidad de cuadros que perfilan una historia, abriendo escenas, cito:


Mueren de antemano,
Las palabras se mueren
No atravesarán jamás
El asoleado desierto que nos separa
Sin embargo se dijeron y se dicen
Con la misma insensatez
Con que nace la vida
Suenan al cruzar el aire
Y dejan algo de olor,
Un minúsculo olor.


La poesía de Verónica Quense porta ciertos rasgos de la antipoesía; el sello del ojo descreído, la ironía, el juego, la duda, el contraste. Cito:
De tanto andar en avión los ricos
nos convirtieron en piedras del paisaje
nuestros pueblos sombras en quebradas
grises roqueríos bordeando agua
oscuras manchas a orillas del paisaje
no tienen dolor ni esperanzas
no tienen hijos ni amores
no tienen música ni poesía
no intentan cultivar tierras secas
ni buscan peces en mares muertos
no viven ni mueren
el paisaje de allá abajo
es sólo tierra productiva
de allá abajo.


Lo que los ojos podrían ver a pleno día y que sin embargo enceguecidos por una vida neoliberal que de tanto ver, ya no vemos, es lo que nos devuelve Verónica Quense con esta Murciélaga que sobrevuela los restos de aquel residuo de lo que somos.

La propuesta del trabajo de Quense se sitúa como lenguaje-lente para retratar un cuerpo social y cultural que lastima el mercado. En el lugar de la ironía y el acontecimiento de un mercado mortuorio, nos sitúa Quense con una mirada descarnada y sin concesiones.